Memory of Stones – Programme

Programme

27 July // 4:00 p.m. // “Constitution” urban game // Main Square

27 July // 6:00 p.m. // “Ona(Ja)” concert // Arkady Wrocławskie

28 July // 2:00 p.m.// “(Nie)Obcy” concert // Trams in Wroclaw

28 July // 5:00 p.m. // “Polish perspective on World War I” scientific conference // St Eugene’s Hall, Church of the Blessed Virgin Mary, Queen of Peace (closed event)

29 July // 1:00 p.m. // Concert in a war cemetery in Łambinowice // Central Museum of Prisoners of War

30 July // 3:00 p.m. // “Stones of Memory” play // Staromiejski Park

31 July // 6:00 p.m. // “Memory of Stones” concert // Academy of Music concert hall

 

This slideshow requires JavaScript.

Mémoire des pierres – Programme

Programme

27 juillet // 16h00 // jeu citadin « Constitution » // Rynek

27 juillet // 18h00 // concert „Ona(Ja)” // C.H. Arkady Wrocławskie [Centre Commercial Arkady Wroclawskie]

28 juillet // 14h00 // concert « (Nie)Obcy » // trams de Wroclaw

28 juillet // 17h00 // séminaire « Première Guerre Mondiale dans la perspective polonaise » // salle sw. Eugeniusz, église de NMP Krolowej Pokoju (évènement fermé)

29 juillet // 13h00 // concert au cimetière de guerre à  Lambinowic // Centralne Muzeum Jencow Wojennych [Musée central des prisonniers de guerre]

30 juillet // 15h00 // spectacle « Pierres de mémoire » // Park Staromiejski

31 juillet // 18h00 // concert « Mémoire des pierres » // salle de concert d’Akademia Muzyczna

This slideshow requires JavaScript.

Zaczęło się!

Po kilku miesiącach przygotowań, zabiegów i starań, po wielu wirtualnych spotkaniach, dziś wreszcie spotkaliśmy się w realu. 120 osób z sześciu krajów będzie przez najbliższych kilka dni wspólnie pracować, rozmawiać a także bawić się. Efekty tych spotkań możecie śledzić codziennie na ulicach Wrocławia. A wielki finał w niedzielę o 18:00 w sali koncertowej Akademii Muzycznej.

Postcards

Old postcards. Touching pieces of memories. They survived years in the comfort of drawers storing emotions of people we will never get to know. We’ll breathe into them a new life by giving them away to the people of Wroclaw. Let them shine again in the sunlight with a smile, a tear, a sigh. And somewhere under the old print we will find a shadow of these past human beings. History never ends, instead it connects together what has passed with this, what is happening at the moment. And goes on. Old postcards remain. We will give them to you within few days.

Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_10 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_12 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_14 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_01 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_03 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_04 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_05 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_07 Pamiec_Kamieni_Kartka_Front_CMYK_Druk!!!_08

Tristesse, deuil…

We are counting down remaining hours to the festival “Memory stones”.  Meanwhile, terrible news are coming from France, from where two performing  groups will arrive. Friends, words are unnecessary, we share with you your pain and fear, we think of you, sympathize …

Festiwal “Pamięć Kamieni”

Szanowni Państwo,

W ostatnim tygodniu lipca odbędzie się we Wrocławiu nowy, interdyscyplinarny festiwal „Pamięć kamieni”. Zaproszeni artyści wystąpią w cyklu koncertów – happeningów w niekonwencjonalnych przestrzeniach miasta. Koncertom towarzyszyć będą działania teatralne, instalacje, warsztaty i dyskusje. Tematem przewodnim festiwalu jest pamięć: utrwalona w historycznych przekazach, ale przede wszystkim przywołana w prywatnych wspomnieniach i alternatywnych narracjach. Chcemy zaprosić mieszkańców miasta do dzielenia się swoimi wspomnieniami, przywołania ulotnych smaków, obrazów, dźwięków przeszłości. Wpleciony w skomplikowaną tkankę miasta, każdy z koncertów będzie miał charakter osobistego spotkania „znajomych-nieznajomych”, odkrycia mikrohistorii, które tworzą wspólnotę.

Festiwal „Pamięć kamieni wpisuje się w międzynarodowy projekt kulturalny ‘l’Europe chante la paix” – „Europa śpiewa dla pokoju”, na który składa się szereg przedsięwzięć artystycznych i społecznych, powołanych dla uczczenia setnej rocznicy pierwszej wojny światowej. Na przestrzeni lat 2014-2018 w europejskich miastach, które w szczególny sposób zostały dotknięte tragedią Wielkiej Wojny organizowane są koncerty chóralne, debaty oraz szkoły letnie, działające pod auspicjami Szkoły Pokoju w Grenoble. I wojna światowa jest wydarzeniem, które zaistniało nie tylko w pamięci zbiorowej, ale również indywidualnej. Łańcuch przekazywanych wspomnień, nienaruszalnych wartości i społecznych doświadczeń, nawet jeśli okaleczony i niezauważalny, nie zostaje przerwany. Także festiwal „Pamięć kamieni” odwołuje się do pamięci jednostki, do lokalnych rytmów, miejsc pamięci. Inicjuje działania poza głównym nurtem życia kulturalnego, chce mówić językiem nie tylko polityków i intelektualistów, ale również każdego obywatela, współodpowiedzialnego za los Europy.

Na zaproszenie Kameralnego Chóru Męskiego Cantilena we Wrocławiu wystąpią najciekawsze europejskie formacje: Chór Uniwersytetu Katolickiego z belgijskiego Louvain, Ženski vokalni ansambl Corona z Bośni i Hercegowiny, francuskie zespoły 20.21 oraz Vocala’am, Visszhang Kórus z Rumunii, węgierski Örökifjú Zenebarátok Kórus oraz Capella Ecumenica z Wrocławia. W cyklu niekonwencjonalnych koncertów chóry wykonają zarówno utwory popularne i rozrywkowe, jak i dzieła najwybitniejszych kompozytorów muzyki współczesnej. Festiwal to jednak przede wszystkim święto mieszkańców Wrocławia, święto wspólnoty.

Cyrille Colombier
dyrektor artystyczny projektu „l’Europe chante la paix”

Robert Maniak
kurator festiwalu „Pamięć kamieni”festiwal Kamienie